Saturday, 27 February 2016

cerpen bahasa Arab dan terjamahnyaالصياد و الأسد

assalamualaikum sobat My stories. 
cerita ini hanyalah khayalan belaka, dan hanya untuk hiburan. tapi mengandung pesan moral yang tinggi. ceritanya berjudul pemburu dan singa.

الصياد و الأسد

في يوم من الأيام عاشي الصياد كبيرجسم و سديدة قواة. الصياد طارد جميع الحوانات في الغاعة لتلبية الحياة ولكنه لم شبع في أكل. بحيث, سأل الصياد الي نفسه " لماذ لم شبعت في أكل؟ " و لم يجد الإجب عن ذلك السوأل

في أحد يوم طارد الصياد في الغابة و نظر أحد من الأسد و تجسس الأسد و عرف ان الأسد ملك الغابة. و أرد الصياد لأكله.

في يوم التالى بحث الصياد الأسد و وجده مباشرة و غزا الأسد, ولكن الأسد غزاالعوادة حتي سقط الصياد ولا يستطيع لقيام. ثم أكل الأسد الصياد , جلس الأسد امام الصياد ورفغ يداه فسأل الصياد " لماذ رفعت يداك؟" فوجب الأسد " أدعو الى الله لكي شبعت بلهمك " ووجد الإجب على إستحباره و لكنه متاخرا, و مات مباشرة.

القــــلا صـــة :

"لا تنسي أدعو الي الله لكي شبعت في أكلك..... و دعاء فبل أكل (اللهم بارك لنا فيما رزقتنا وقنا عذاب النار)"

PEMBURU DAN SINGA
pada zaman dahulu hiduplah seorang pemburu yang memiliki badan yang besar dan kuat. pemburu tersebut memburu semua hewan yang ada di dalam hutan untuk memenuhi kehidupannya, tapi anehnya dia tidak pernah kenyang setiap kali makan. oleh karena itu bertanyalah sang pemburu kepada dirinya sendiri "menyapa saya tidak pernah kenyang ketika makan?" dan dia tidak landung mendapatkan jawaban dari pertanyaan itu.
pada suatu hari sang pemburu memburu di dalam hutan dan dia melihat seekor singa dan ia memata-matai singa tersebut dan mengetahui kalau singa tersebut adalah raja hutan. dan singa tersebut ingin memakannya.
dan pada haru selanjutnya sang pemburu memburu singa dan lansung mendapatkannya. lalu sang pemburu menerjangnya, dan singa membalasnya lansung sehingga sang pemburu terjatuh dan tidak bisa untuk berdiri maka duduklah singa itu didepan sang pemburu dan mengangkat kedua tangannya sehingga sang pemburu bertanya. 
"mengapa kau mengangkat kedua tanganmu wahai sunga? 
" saya berdeoa kepada Allah, agar saya kengang ketika memakan dagingmu"
maka sang singa lansung mendapatkan jawabannya tetapi malangnya sang pemburu tellat dan mati di tangan singa.

kesimpulan:
jangan lupa berdoa kepada Allah agar kamu kenyang ketika makan......
dan doa sesudah makan adalah (اللهم بارك لنا فيما رزقتنا وقنا عذاب النار)


Related Posts:

  • CERITA BAHASA ARAB : ترنيمة الولد في الصباح NYANYIAN ANAK DI PAGI HARI أشرقت الشمس وقد                           و لى الظلام هاربا فالشكر الله الاحد   &… Read More
  • CERITA BAHASA ARAB : الطائر BURUNG الطائر الجبس ليس مذهبي                           و ليس فيه طربي فاست الأرضى فقصا  … Read More
  • CERITA BAHASA ARAB :حلاقة الكسب MANISNYA SEBUAH KEUNTUNGAN حلاقة الكسب ادخل رجل ابنه في عمل. و طلب منه أن يأته كل يوم باجره. وكان للولد ام جاهلة تحبه. و لا تود ان يستغل لئلا يتعب. فكان الولد يهرب من عمله لي ليجمع بأخوانه البطالين. و يقضون نهارهم في اللعب. و متى جاء المساء عاد الولد… Read More
  • CERITA BAHASA ARAB : ولد نجيب ANAK YANG PINTAR زار جليف من بني العباس يوما و زيره في داره. و كان للوزير ولد نجيب. فلما جلس الخليفة أجلس الصبي إلي جانبه. و سأله " أدار الخليفة أحسن أم دار أبيك؟" فأجاب الصبي علي الفور " متى كان الخليفة في دار أبي فدار أبي أحسن". ثم أراه … Read More
  • CERITA BAHASA ARAB : إطلاق الطيور MELAPASKAN BURUNG رأى رجل من أمريقا ولدا يبيع طيورا في قفص. فوقف برهة ينظر ألى الطيور نظرة الكتب. لانه راها تطير من ذنب إلى اجر. تارة تطل. و تارة تحاول الخروج من بين الأسلاك. و في النهاية سأل الرجل الولد " كم ثمن هذه الطيور" . فأجب الولد " … Read More

0 comments:

Post a Comment